お経を読む
マントラやキルタンの心地よさとは、
すこし私には違うように流れるけれど、
波長は同じような気がする。
昔よりはお経が嫌いじゃなくなってきているようだ。
昔はおじいさんやおばあさんが読むもので、
眠たくなるしイヤーって思っていたのに、
声に出すと落ち着くこの感覚はなんだろう。
ギャーテーギャーテーハーラーギャーテー
ハラソーギャーテーボージーソワカー
ハンニャシンギョウ。
行こう行こう幸せの国へ。
みんな手を取り合って。
こんな感じの意味だそう。
サンスクリット語でも同じ感じのいい方。
意味を思わなくても
どんな言語でも
この言魂の力は
とても心に広がります。
そんな気がする今宵。
寝る前にいってみて。
コメント
コメントを投稿